Traduction google, les nouvelles balises html

Publié le par Ben

Pioché dans le journal du net : Google a mis en place un widget et des balises html spécifiques à placer sur son site pour mieux gérer la traduction Google de ce dernier.

 

L’idée est donc de permettre aux  éditeurs de sites de ne pas voir leur contenu biaisé par l’outil Google Translate lorsqu’un visiteur souhaite accède au site traduit par le moteur de recherche. Trois éléments sont donc proposés par Google : 2 balises html pour gérer la traduction du site par google, et un widget Google à installer directement sur son site pour permettre aux visiteurs étranger de traduire la page concernée directement à partir d’un outil se trouvant sur cette page. Il me semble que le widget existe déjà depuis un certain temps, nous n’apporterons de précisions que sur les balises html donc.


1)   La balise html indiquant à Google que la page sur laquelle elle a été introduite ne soit pas traduite : <meta name="google" value="notranslate">. Toute la page concernée ne sera donc pas traduite par Google Translate

 


2)   Une balise html indiquant à Google que certains éléments sur la page ne doivent pas être traduite. Dans le cas d’un nom de marque en français ou d’une rue, l’outil de traduction Google ne comprendra pas qu’il s’agit d’un mot ou d’une phrase à laisser dans la langue originale, ainsi une balise html à placer avec l’attribut concerné, l’attribut pourra être « Moulin Rouge » par exemple : Votre sortie : <span class="nontranslate">Moulin Rouge</span>

Sources :
JDN

Pour aller plus loin :
Référencement et nouveaux noms de domaines
Ergonomie web pour e-commerce: skimium.fr récompensé!

Infrastructures et internet : n’oublions pas l’essentiel!

Fake et Internet : thèmes originaux

Lively et Google Chrome

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article